30 Ejemplos de Trabalenguas

Las Trabalenguas son oraciones con palabras mezcladas o rimadas con cierta dificultad para ejercitar la pronunciación de estas rápidamente sin cometer errores y ejercitar la memoria de quien la menciona. Es como un juego que puede producir equivocaciones y gracias a la complejidad, entretiene no sólo a niños, sino también a Adultos.

Estas trabalenguas existen en muchos idiomas y son usadas mayormente durante la etapa de aprendizaje de los más pequeños sea, en ejercicios de lenguaje o personas que desean aprender un idioma en especial. La practica de esta ayuda a mejorar la expresión y repetición. (cita original aquí).

En las Trabalenguas, podemos tomar como ejemplos una ya muy conocida y divertida transmitida de generación a generaciones, como por ejemplo:


Tres tristes tigres comían trigo en tres tristes platos sentados en un trigal.
Sentados en un trigal, en tres tristes platos comían trigo tres tristes tigres.


Los trabalenguas existen en muchos idiomas, y en la lengua española, existen muchísimas trabalenguas con la cual puedes entretener a los niños del hogar, o hacer practicar en la escuela o Kinder. A continuación compartiremos con ustedes varios ejemplos de trabalenguas más conocidas o otras que quizás no conocías.


La rosa de Rosa es rosa, rosa sin blanco de arroz. A Rosa le gusta su rosa, a Rosa le gusta el arroz.

Pepe pecas pica papas con un pico, con un pico pepe pecas pica papas.

Me han dicho que tú has dicho que yo he dicho. Ese dicho está mal dicho, pues si yo lo hubiera dicho, estaría mejor dicho que el dicho que a mí me han dicho, que tú has dicho que yo he dicho.

Cómo poco Coco como, poco Coco compro.

Pablito clavó un clavito en la calva de un calvito; en la calva de un calvito clavó un clavito pablito.

Yo tenía una gata ética pelética pelada peluda, con rabo lanudo que tenía tres gatos éticos peléticos pelados peludos con rabos lanudos. Si la gata no fuese ética pelética pelada peluda con rabo lanudo, los gatitos no fuesen éticos peleticos, pelados peludos con rabo lanudo.


¡Vaya, vaya, la yegua baya!, que saltó la valla para comer bayas.

Si tu comes como comes y yo como como como ¿cómo comes como como y como como comes?

Compadre de la capa parda, no compre usted más capa parda, que el que mucha capa parda compra, mucha capa parda paga. Yo que mucha capa parda compré, mucha capa parda pagué.

Cuando cuentes cuentos cuenta cuantos cuentos cuentas por que si no cuentas cuantos cuentos cuentas nunca sabrás cuantos contaste.

El perrito de Rita me irrita. Si el perrito de Rita te irrita dile a Rita que cambie el perrito por una perrita.

When you count the seconds I tell you also count the seconds counted for Christmas
(Cuando cuentas los segundos te cuento que también cuento los segundos contados para Navidad)


Chicos cuentan cuentos, cientos de cuentos cuentan, pero a veces, no cuentan cuentos que otros chicos sí que cuentan, aunque al sumar las cuentas, estén al final contentos de contarse tantos cuentos.

En el campo hay una Cabra ética, perlética, pelapelambrética, pelúa, pelapelambrúa. Tiene los hijitos éticos, perléticos, pelapelambréticos, pelúos, pelapelambrúos.

Confucio confuso confabulaba una confusa confabulación, confundido no confiaba en la confundida confabulación, que acababa de confabular.

Santa claus not sing or hum songs, give nice gifts and colors. (Santa claus no canta ni tararea canciones, regala regalos bonitos y de colores.)

La Bruja Maruja prepara un brebaje, con cera de abeja, dos dientes de ajo, cuarenta lentejas y un pelo de oveja.

María Chucena su choza techaba, y un Techador que por ahí pasaba le dijo: "Chucena, ¿tú techas tu choza, o techas la ajena?" "Ni techo mi choza ni techo la ajena. Yo techo el techo de María Chucena"


Tengo una gallina pinta, piririnca, piriranca, con sus pollitos pintos, piririncos, pirirancos. Si ella no fuese pinta, piririnca, piriranca, no criaría los pollitos pintos, piririncos, pirirancos.

Si le hecho leche al café para hacer café con leche, para hacer leche con café, ¿qué hace falta que le eche?

Un dragón madruador se levanta de madrugada. Madruga, Dragón, madruga, que ya dormirás mañana.

Erre con erre guitarra,
 erre con erre barril,
 qué rápido ruedan las ruedas, del ferrocarril.

La pilule de pomme de terre se perdú, se perdú la pilule de pomme de terre.
(La píldora de la patata se pierde, pierde la píldora de la patata.)

El rey de Constantinopla se constantinopolizó, aquel que lo descontantinopolisare buen descontantinopolizador será.


Pancho Pacho es un muchacho de pantalón muy ancho y tiene un Chancho rechoncho, que come mucho en el Rancho de Pedro arrechoncho junto a su otro chancho.

Antonino fue por vino, rompió el vaso en el camino, pobre vaso, pobre vino, pobres padres de Antonino.

Paco Peco, chico rico, gritaba como loco a su tío Federico. Y éste dijo: "Poco a poco, Paco Peco, ¡poco pico!"

The sixth chair of shake the sixth will ever stay.
(La sexta silla del batido,la sexta va a alojarse.)

cucharita cuchara cucharota, cuchichean juntas hacia la posadita.

Un Perro perruno que vino emperrado no tenia morro ni rabo. Decían que era rabioso el Perro perruno pero nada de rabia ni risa, solo era un perro gracioso perruno sin rabo.
Compártelo por favor:   Facebook  Twitter  Google+

Compartido a las
Déjanos un comentario
(Respeta a los demás, evita los comentarios ofensivos)